Saudequip

MENTIONS LEGALES © 2024 Saudequip

Saudequip

ACCUEIL MARQUES & PRODUITS GAMME DE PRODUITS CAT EQUIPEMENT RECYCLEUSES DE CHAUSSEE RECYCLEUSE DE CHAUSSEE RECYCLEUSE DE CHAUSSEES STABILISATRICE DE SOLS RM500B

RECYCLEUSE DE CHAUSSEES STABILISATRICE DE SOLS RM500B

Retour à la liste

La Recycleuse de chaussée stabilisatrice de sols RM500B associe hautes performances et fiabilité afin de répondre aux cahiers des charges les plus exigeants tout en optimisant le temps productif. Grâce à ses caractéristiques et options améliorées, le modèle RM500B est idéal pour les applications de recyclage en profondeur et de stabilisation des sols.

SPECIFICATION

Poids en ordre de marche maximal28400 kg

Largeur de coupe/malaxage2438.0 mm

Profondeur maxi de coupe/malaxage508.0 mm

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

MOTEUR C15 AVEC TECHNOLOGIE ACERT™

moteur c15 avec technologie ...

Le puissant Moteur C15 ACERT Cat est conforme aux normes américaines EPA Tier 3 et à ...

EN SAVOIR PLUS
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ROBUSTE

circuit de refroidissement ...

Fournit l'admission d'air froid afin d'optimiser le rendement énergétique et de ...

EN SAVOIR PLUS
TRACTION INTEGRALE A COMMANDE ELECTRONIQUE

traction integrale a commande ...

Le circuit de transmission hydrostatique possède quatre pompes et quatre moteurs ...

EN SAVOIR PLUS

poids

Poids en ordre de marche maximal28400 kg

caracteristiques de fonctionnement

Largeur de coupe/malaxage2438.0 mm

Profondeur maxi de coupe/malaxage508.0 mm

Vitesse de translation maximale10 km/h

Vitesse de fonctionnement3.2 km/h

Options de rotorUniversel, combinaison, stabilisation de sol

Régime du rotor, première (à 2 100 tr/min)110.0 tr/min

Régime du rotor, deuxième (à 2 100 tr/min)152.0 tr/min

Régime du rotor, troisième (à 2 100 tr/min)205.0 tr/min

moteur

Puissance brute403 kW

Modèle de moteurC15 ACERT

dimensions

Garde au sol506 mm

Longueur10.32 m

Hauteur maximale3.59 m

Empattement6.55 m

Largeur2.98 m

contenances

Contenance du réservoir de carburant1056.0 l

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

MOTEUR C15 AVEC TECHNOLOGIE ACERT™

MOTEUR C15 AVEC TECHNOLOGIE ...

Le puissant Moteur C15 ACERT Cat est conforme aux normes américaines EPA Tier 3 et à ...

EN SAVOIR PLUS
CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ROBUSTE

CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ...

Fournit l'admission d'air froid afin d'optimiser le rendement énergétique et de ...

EN SAVOIR PLUS
TRACTION INTEGRALE A COMMANDE ELECTRONIQUE

TRACTION INTEGRALE A COMMANDE ...

Le circuit de transmission hydrostatique possède quatre pompes et quatre moteurs ...

EN SAVOIR PLUS
QUATRE MODES DE DIRECTION

QUATRE MODES DE DIRECTION

La RM500B offre quatre modes de direction : marche avant, marche arrière, marche en ...

EN SAVOIR PLUS
CABINE

CABINE

La cabine offre un confort optimal quelle que soit la saison. Elle est entièrement ...

EN SAVOIR PLUS
POSTE DE CONDUITE

POSTE DE CONDUITE

Conception ergonomique améliorant le confort et la visibilité tout en facilitant la ...

EN SAVOIR PLUS
MODULES DE COMMANDE ELECTRONIQUE (ECM)

MODULES DE COMMANDE ...

Cette technologie a amplement fait ses preuves. Elle simplifie l'usage de la machine et ...

EN SAVOIR PLUS
ENTRAINEMENT DE ROTOR

ENTRAINEMENT DE ROTOR

Une production maximale des plus fiables. Une transmission Powershift Cat offre trois ...

EN SAVOIR PLUS
CHAMBRE DE MELANGE

CHAMBRE DE MELANGE

La chambre de mélange comporte un capot extra-robuste et offre un grand volume pour ...

EN SAVOIR PLUS
TRAPPE AVANT HYDRAULIQUE*

TRAPPE AVANT HYDRAULIQUE*

La trappe avant est idéale pour améliorer l'efficacité lors de la stabilisation des ...

EN SAVOIR PLUS
ROTORS UNIVERSELS

ROTORS UNIVERSELS

Deux rotors universels pour différents travaux.

EN SAVOIR PLUS
ROTOR COMBINE

ROTOR COMBINE

Principalement conçu pour la stabilisation de sols cohésifs. Conçu pour le mélange de ...

EN SAVOIR PLUS
ROTOR DE STABILISATION

ROTOR DE STABILISATION

Principalement conçu pour la stabilisation de sols semi-cohésifs ou granuleux. Un choix ...

EN SAVOIR PLUS
FACILITE D'ENTRETIEN

FACILITE D'ENTRETIEN

La RM500B permet d'accéder depuis le sol à la plupart des éléments d'entretien. ...

EN SAVOIR PLUS

RM500B OPTIONS

    • barre de poussee
    • limiteur de couple
    • product link
    • ensemble de retroviseurs
    • cadre de protection en cas de retournement
    • rotor universel
    • rotor combine
    • rotor de stabilisation
    • cadre de protection contre les chutes dobjets
    • circuit de pulverisation deau
    • circuit de pulverisation deau a tres bas debit
    • circuit de pulverisation demulsions
    • ensemble de phares
    • ensemble de contrepoids
    • gyrophare
    • camera a distance porte arriere de la chambre de melange
Retour

MOTEUR

Le puissant Moteur C15 ACERT Cat est conforme aux normes américaines EPA Tier 3 et à la norme européenne Stage IIIA sur les émissions.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Moteur C15 ACERT Cat® Le Moteur C15 développe une puissance brute (SAE J1995) de 407 kW (546 HP). L'association d'une forte cylindrée et d'un couple élevé permet à la RM500B de se déplacer dans les conditions les plus difficiles. Le moteur est conforme aux normes américaines EPA Tier 4 Final et à la norme européenne Niveau IV sur les émissions.

Technologie ACERT Chaque moteur doté de la technologie ACERT Cat conforme aux normes Tier 4 Final/Niveau IV est équipé d'un ensemble de composants éprouvés pour les circuits électroniques, de carburant, d'air et de post-traitement. L'utilisation systématique de technologies éprouvées nous permet de répondre aux attentes élevées de nos clients en matière de productivité, de rendement énergétique, de fiabilité et de durée de service.

Moteur C15 avec technologie ACERT™

Fournit l'admission d'air froid afin d'optimiser le rendement énergétique et de réduire le plus possible les émissions. Un ventilateur à vitesse variable permet de diriger l'air ambiant depuis un compartiment séparé à l'avant du moteur à travers l'ensemble de refroidissement. L'air d'échappement sort de l'avant de la machine, maintenant ainsi le refroidissement du compartiment moteur.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Ventilateur de refroidissement réversible Le ventilateur de refroidissement est réversible et effectue automatiquement des cycles réguliers en marche arrière pour nettoyer l'échangeur thermique en expulsant la poussière accumulée. De cette façon, le système se refroidit mieux et le moteur fonctionne de manière optimale.

Circuit de refroidissement robuste

Le circuit de transmission hydrostatique possède quatre pompes et quatre moteurs commandés électroniquement pour optimiser l'adhérence dans les conditions extrêmes.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Quatre pompes de translation, quatre moteurs d'entraînement Quatre pompes de translation fournissent un débit distinct dédié aux quatre moteurs d'entraînement. L'effort de traction est donc supérieur sur terrain mou.

Circuit de détection de charge Le circuit de détection de charge est contrôlé par le module de commande électronique. Il adapte la vitesse de translation à la charge subie par le moteur.

Deux plages de régime Les deux plages de régimes permettent à la machine de fonctionner soit au couple maximal pour faire progresser la machine dans les conditions les plus difficiles soit au régime le plus rapide pour se déplacer simplement sur le site.

Vitesses à variation infinie Les vitesses variables en continu de la machine sont déterminées par le levier de translation et les boutons de commande de vitesse situés sur le bloc de touches.

Traction intégrale à commande électronique

La RM500B offre quatre modes de direction : marche avant, marche arrière, marche en crabe et marche coordonnée. Cela lui confère une remarquable maniabilité.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Quatre modes de direction

La cabine offre un confort optimal quelle que soit la saison. Elle est entièrement pressurisée et dotée d'une fonction de climatisation. Les larges surfaces vitrées offrent une excellente visibilité qui contribue à optimiser la précision du travail du conducteur. Deux portes permettent au conducteur d'accéder à la cabine de chaque côté de la machine.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Cabine montée sur silentblocs et pressurisée La cabine montée sur silentblocs et pressurisée réduit les vibrations et offre un confort optimal en limitant la pénétration du bruit, de la poussière et des autres éléments.

Éléments de la cabine Les caractéristiques suivantes améliorent encore le confort de conduite : 1) Commandes de chauffage/climatisation. 2) Portes à gauche et à droite 3) Siège pivotant chauffant avec revêtement en tissu et commandes intégrées. 4) Capitonnage insonorisant. 5) Vitre teintée. 6) Essuie-glaces. 7) Tapis de sol épais. 8) Double haut-parleur monté à l'avant. 9) Support prééquipement radio. 10) Silentblocs extra-robustes.

Autres agréments pour le conducteur D'autres agréments sont prévus, comme deux porte-gobelets et une prise 12 volts. La cabine peut également recevoir une radio et inclut un transformateur de puissance, une antenne avec câble, deux haut-parleurs et un logement dans le pavillon pour une radio.

Excellente visibilité depuis la cabine La cabine offre une excellente visibilité sur le bord des pneus avant, la chambre de mélange et les roues arrière.

Cabine

Conception ergonomique améliorant le confort et la visibilité tout en facilitant la conduite. La cabine se déplace latéralement afin d'améliorer la visibilité sur la lame de coupe, pour une plus grande polyvalence, une meilleure productivité et moins de fatigue pour le conducteur.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Cabine coulissante Cabine coulisse vers la gauche et vers la droite et peut être positionnée de manière à optimiser la visibilité.

Siège du conducteur Le siège confortable et robuste est équipé d'un mini-volant de commande de direction et d'une console de commande avec écran LCD tactile et manipulateur de translation. Le siège et la console de commande latérale pivotent à 180° pour améliorer le confort du conducteur. Le siège chauffé procure un confort accru par temps froid. Une ceinture de sécurité est installée de série.

Console de commande La console de commande intégrée au siège du conducteur permet l'accès aux commandes du bout des doigts, quelle que soit la position du siège. Un écran LCD tactile intégré présente les données de fonctionnement de la machine et les diagnostics, et permet d'alerter le conducteur des éventuels problèmes. Un clavier rétroéclairé permet d'accéder aux commandes même lorsque l'éclairage est insuffisant. Plusieurs boutons de commande du rotor sont judicieusement placés sur le levier de translation pour permettre au conducteur de rester concentré sur son travail sans avoir à détourner le regard pour repérer le bouton à utiliser.

Système de caméra à distance Les caméras à distance placées à l'avant et à l'arrière de la machine transmettent des images vidéo en temps réel à une unité d'affichage installée sur le tableau de bord. La vidéo améliore la visibilité du conducteur à l'avant et à l'arrière de la machine. Une troisième caméra en option peut fournir des vues de l'arrière de la chambre de mélange.

Écran LCD tactile L'écran LCD tactile offre une présentation claire des instruments et des diagnostics de base, et avertit le conducteur des éventuels problèmes de performances. Les écrans sont faciles à comprendre et la navigation intuitive.

Mini-volant de direction La RM500B est dirigée à l'aide d'un mini-volant de commande intégré dans l'accoudoir gauche du siège du conducteur. La commande est très confortable à manier et permet un contrôle précis et sans effort de la machine.

Levier de translation avec boutons de commande au pouce Le levier de translation se trouve sur la console de commande intégrée dans l'accoudoir droit du siège du conducteur. Le déplacement du levier de translation vers l'avant depuis la position de point mort accroît la vitesse en marche avant ; vers l'arrière, il accroît la vitesse en marche arrière. Le levier possède six boutons de commande au pouce commandent les fonctions du rotor.

Poste de conduite

Cette technologie a amplement fait ses preuves. Elle simplifie l'usage de la machine et ses fonctions d'autodiagnostic la recherche et l'élimination des pannes.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Une technologie qui a fait ses preuves Cette technologie très fiable permet d'optimiser la productivité et de simplifier la recherche et l'élimination des pannes.

Modules de commande électronique (ECM) Les modules de commande électronique (ECM) reçoivent des signaux d'entrée des capteurs des circuits du moteur, du système de translation, de la direction et du rotor. Ils peuvent ainsi surveiller constamment l'état de la machine.

Autodiagnostic L'autodiagnostic fournit les informations nécessaires à la recherche et l'élimination des pannes et avertit le conducteur des éventuels problèmes.

Commande automatique de charge La commande automatique de charge règle le régime de translation afin que le régime moteur ne tombe pas en dessous de 1 900 tr/min. La machine tourne ainsi toujours à son régime optimal pour une production maximale.

Commande automatique de profondeur de rotor La commande automatique de profondeur de rotor en option offre une qualité et des performances homogènes.

Modules de commande électronique (ECM)

Une production maximale des plus fiables. Une transmission Powershift Cat offre trois vitesses de rotor pour des performances optimales quels que soit le matériau et la profondeur de découpe.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Transmission Powershift Cat Une transmission Powershift Cat entraîne le rotor. Sa taille lui permet de procéder aux découpes les plus difficiles et aux mélanges les plus épais.

Réducteurs à usage intensif Les réducteurs à usage intensif avec quatre supports de planétaire assurent la fiabilité de l'entraînement de rotor.

Des chaînes d'entraînement robustes Les chaînes d'entraînement robustes transmettent la puissance nécessaire, en continu, au rotor. Ces chaînes simples mais extra-robustes résistent à toute rupture.

Trois vitesses de rotor Trois vitesses de rotor sont prévues pour des performances optimales quels que soit le matériau et la profondeur de découpe. La première vitesse convient principalement à la pulvérisation du matériau. La deuxième et la troisième vitesses peuvent être employées pour les différents passages de mélange et de brassage.

Grande capacité Arbres de transmission de rotor de grande capacité et joints universels sans entretien.

Disque de cisaillement extra-robuste ou limiteur de couple en option Disque de cisaillement extra-robuste ou, en option, limiteur de couple protégeant les organes d'entraînement du rotor contre les contraintes de torsion et les chocs.

Entraînement de rotor

La chambre de mélange comporte un capot extra-robuste et offre un grand volume pour effectuer des mélanges en profondeur. Elle assure un bon contrôle de la profondeur, une bonne mise aux dimensions et un mélange consciencieux des matériaux recyclés.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Chambre de mélange La chambre de mélange permet au rotor de se déplacer de manière indépendante afin que sa capacité augmente avec les découpes profondes. Le matériau est ainsi mieux brassé.

Rotor au milieu de la machine Le rotor au milieu de la machine utilise tout le poids de la machine pour maintenir sa position stable lors des découpes et pour un contrôle homogène de la profondeur.

Mélange bidirectionnel La capacité de mélange bidirectionnel de la machine augmente son efficacité.

Grandes barres de défonceuse extra-robustes Les grandes barres de défonceuse extra-robustes permettent un dimensionnement uniforme.

Trappe arrière à réglage hydraulique La trappe arrière est à réglage hydraulique pour un contrôle optimal de la granulométrie et une plus grande homogénéité du matériau.

Trappe avant à réglage hydraulique La trappe avant à réglage hydraulique permet de mieux contrôler la mise aux dimensions en marche arrière.

Portes d'accès latérales Les portes d'accès latérales permettent de remplacer rapidement et simplement les outils de découpe aux extrémités du rotor.

Chambre de mélange

La trappe avant est idéale pour améliorer l'efficacité lors de la stabilisation des sols, la bioréhabilitation ou les passages de mélange pour le recyclage d'enrobés.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Trappe avant hydraulique Le conducteur peut commander l'ouverture de la trappe avant hydraulique depuis son poste.

Deux vérins hydrauliques Les deux vérins hydrauliques offrent une plus grande puissance de levage et un contrôle précis de la trappe avant.

Relevage de la trappe avant parallèle La trappe avant se relève en restant parallèle à la surface de découpe pour éviter de « labourer » le matériau dans un sol dur en cours de stabilisation.

Marche avant ou arrière La marche avant et la marche arrière offrent une plus grande flexibilité pour la stabilisation des sols.

Indicateur visuel L'indicateur visuel sur le capot du rotor permet de voir la position de la trappe et de précisément commander son ouverture.

Trappe avant hydraulique*

Deux rotors universels pour différents travaux.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Rotor universel de 41 cm (16 in) pour l'asphalte Conçu pour offrir une force d'arrachage maximale, le rotor universel de 41 cm (16 in) convient tout particulièrement aux découpes complexes d'asphalte. Il découpe également très bien les sols en ciment.

Rotor universel de 46 cm (18 in) pour la stabilisation du sol Le rotor universel de 46 cm (18 in) offre une profondeur de mélange maximale et une moindre force de rupture que le rotor universel de 41 cm (16 in). Ce rotor répond aux exigences européennes de profondeur de mélange de 45 cm tout en offrant d'excellents niveaux de pulvérisation de matériau et de granulométrie.

Rotors universels

Principalement conçu pour la stabilisation de sols cohésifs. Conçu pour le mélange de sol en découpe profonde où la vitesse de travail a priorité sur la pulvérisation et la granulométrie. Très efficace sur les sols cohésifs, il peut également être utilisé en exploitation minière à ciel ouvert pour les matériaux bruts tels que le charbon, le schiste ou le calcaire.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Rotor combiné

Principalement conçu pour la stabilisation de sols semi-cohésifs ou granuleux. Un choix idéal pour le mélange d'additifs avec des matériaux semi-cohésifs ou granuleux dans les applications où la granulométrie est primordiale. Il est également capable de gérer les applications de recyclage léger où la couche d'asphalte est fine et détériorée.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Rotor de stabilisation

La RM500B permet d'accéder depuis le sol à la plupart des éléments d'entretien. Moins de temps passé en entretien se traduit par plus de temps passé au travail.

AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES

Inclinaison du capot de rotor hydraulique Le capot de rotor hydraulique s'incline et pivote vers l'avant pour simplifier l'accès au rotor pour inspection et entretien.

Portes de visite à charnières Les portes de visite à charnières s'ouvrent en grand de chaque côté du moteur, du capot de rotor et de la plate-forme supérieure pour accéder facilement aux composants du groupe motopropulseur et de l'entraînement de rotor.

Chaînes d'entraînement de rotor autolubrifiées Les chaînes d'entraînement de rotor autolubrifiées sont logées dans des carters étanches partiellement remplis d'huile.

Module de commande électronique (ECM) Le module de commande électronique surveille les circuits de la machine et propose des fonctions d'autodiagnostic au conducteur et au personnel d'entretien.

Trois niveaux d'alerte interpellent le conducteur sur l'état de la machine et les points nécessitant une attention particulière. Ce système vous encourage à intervenir avant que la panne ne s'aggrave.

Niveau d'alerte 1 : un indicateur et un témoin lumineux clignotent.

Niveau d'alerte 2 : alertes du niveau 1 plus voyant principal d'alerte clignotant.

Niveau d'alerte 3 : alertes du niveau 2 plus retentissement du klaxon d'alerte.

Indicateurs visuels Les indicateurs visuels permettent de facilement contrôler les niveaux du liquide de refroidissement du moteur, de l'huile hydraulique, de l'huile des roulements du rotor et de l'obstruction d'air.

Prises de pression hydraulique à connexion rapide Les prises de pression hydraulique à connexion rapide simplifient le diagnostic.

Robinets de vidange écologiques Les robinets de vidange écologiques permettent de vidanger les liquides dans le respect de l'environnement. Ils équipent le radiateur, le carter d'huile moteur, le réservoir hydraulique et le réservoir de carburant.

Orifices S•O•S(SM) Des orifices S•O•S facilitent le recueil de liquide tel que l'huile moteur, le liquide de refroidissement moteur et l'huile hydraulique.

Acheminement sécurisé des flexibles Le cheminement sécurisé des flexibles à l'aide de supports en polyéthylène réduit les frottements et augmente la durée de service.

Gaine en nylon tressé et connecteurs étanches La gaine en nylon tressé et les connecteurs étanches garantissent la stabilité du circuit électrique. Le câblage électrique à code couleur, numéroté et étiqueté avec des identifiants de pièces, simplifie la recherche et l'élimination des pannes.

Batteries Cat sans entretien Les batteries Cat sans entretien sont logées sur le côté de la machine et se trouvent à hauteur d'homme. Les batteries Cat sont spécialement conçues pour une puissance maximale de démarrage du moteur et une protection maximale contre les vibrations.

La machine est équipée du câblage Product Link La machine est équipée du câblage Product Link. Le système Product Link Cat (PLS) garantit des temps productifs maximaux et des coûts de réparation minimaux en simplifiant le suivi des parcs d'équipements. Il donne automatiquement des informations sur l'emplacement de la machine et les heures de fonctionnement. Le système peut être obtenu auprès d'un concessionnaire local Cat.

Facilité d'entretien